কোহন
রিয়ুনোসুকে আকুতাগাওয়া
জাপানী ভাষা থেকে অনুবাদে সাবির আলি
জাপানি সাহিত্যের ঐশ্বর্যময় ভাণ্ডারে বিশ শতকের গোড়ায় এক অন্য মাত্রা যোগ করেন রিউনোসুকে আকুতাগাওয়া। তাঁর ছোটগল্পের বাঁধুনি, গল্প বলার ধরন, কল্পনার বিচিত্র জগৎ এবং গল্পগুলির পরতে পরতে মিশে থাকা সূক্ষ্ম কৌতুক ও গভীর বিষাদের সুর একশো বছরের বেশি সময় ধরে বিশ্বব্যাপী পাঠকের মন জয় করে চলেছে। খুব সাধারণ ঘটনাও আকুতাগাওয়ার গল্প বলার নিজস্ব শৈলীতে হয়ে উঠেছে অসাধারণ।
বিশ্বভারতী বিশ্ববিদ্যালয়ের নিপ্পন ভবনের জাপানি ভাষা ও সাহিত্য বিভাগের ছাত্র শেখ সাবির আলির অনবদ্য অনুবাদে আকুতাগাওয়ার ভিন্ন স্বাদের একগুচ্ছ গল্প প্রকাশিত হয়েছে এই সংকলনে, যা বাঙালি পাঠকের কাছে 'রাশোমন'-খ্যাত এই বিখ্যাত লেখককে নতুন করে চেনাবে।
প্রকাশনা স্পাউট [] বাকি তথ্য পেজের নিচে
Author
RYUNOSUKE AKUTAGAWA (Translated by SK SABIR ALI)
Publisher
SPOUT
ISBN
978-81-951350-4-2
Other Details
৮৬ পৃষ্ঠা। পেপারব্যাক।
Category
শিশু/কিশোর ফিকশন
Tag
KOHON